Translation of "studiare legge" in English


How to use "studiare legge" in sentences:

Facevo il contadino prima di iniziare a studiare legge.
I was a farmer before I took up the law.
Tu mi hai fatto studiare legge.
You're the one who put me through law school.
Questo autunno mio nipote andrà laggiù per studiare legge ad Harvard.
My grandson's going up there this fall to Harvard Law School.
Devi studiare legge, non mantenermi sobrio.
You're here to study law, not keep me sober.
E mi misi a studiare legge.
And put myself through law school.
Wyatt potrà studiare legge e forse verrà a lavorare con me.
In California, Wyatt will study the law and perhaps come to work with me.
Quello che volevo dire è se sia possibile che oltre a studiare legge e fare la barista part-time, tu sia quella che sono certo sia una costosissima squillo?
In addition to being a law student and part-time bartender are you what I am certain would be a very high-priced call girl?
E vorrei che mi ascoltassi quando ti dico che studiare Legge ha poco a che fare con il praticarla.
Learn from my experience. School bears little relationship to practice.
Il fatto che si vesta come un avvocato non significa che non si sia fatta il culo a studiare legge.
Just because she dresses like a lawyer doesn't mean she didn't work her ass off in law school.
Sapevo che avrei dovuto studiare Legge.
I knew I should have gone to law school.
Copri le cazzate di papà da quando ti ha messo a studiare legge.
You been cleaning up Dad's crap for him ever since he put you through law school.
E sto ancora considerando l'opportunita' di studiare Legge.
And I'm still very much considering law school.
E' ironico, perche' sei stato tu a spingermi a studiare legge.
You know, the irony of this is that you're the one who pushed me to go to law school.
Dopo che mi venne negata la liberta' condizionale nel 2000, iniziai a studiare legge.
After being denied parole in 2000, I began studying the law.
Gli studenti sono incoraggiati a studiare legge e istituzioni legali come parti integranti di più grandi sistemi sociali, politico-economici ed ecologici.... [-]
Students are encouraged to study law and legal institutions as integral parts of larger social, political-economic, and ecological systems.
Beh, ha detto che dovrei studiare legge.
Well, he said I should go to law school.
Fidati, evitare gli appostamenti notturni e' un motivo sufficiente per studiare legge.
I'm telling you, getting out of these all-night stakeouts, - it's... it's reason enough to go to law school.
E spero che tu non finisca a studiare legge, perche'... non credo che rispecchi chi sei, e... e non penso che il mondo abbia bisogno di un altro avvocato.
And I hope you don't go to law school 'cause I don't think that's you, and I-I don't think the world needs another lawyer.
Lascio' la scuola di economia e inizio' a studiare legge, sicurezza... e karate Kyokushinkai, che utilizza colpi al mastoide.
He dropped out of business school. He began to study law enforcement, security... and Kyokushinkai karate, which utilizes mastoid strikes.
Beh, dato il suo basso status socioeconomico, è... altamente improbabile che potesse permettersi di studiare Legge.
Well, actually, given his low socioeconomic status, it is highly improbable he would have been able to afford law school.
Credi che non si sappia che fingi di studiare legge finché non passerai dal papi ricco a un marito ricco?
Oh, you think we don't know that you're just here playing at law school until you can swap a rich daddy - for a rich husband?
Hai mai considerato di studiare legge?
You ever consider the law? You are avoiding.
Mio padre mi ha spinto a studiare legge.
My dad steered me towards law.
Non sai nemmeno dove andrai a studiare legge.
You don't even know where you're gonna go to law school.
Ho passato troppi anni a studiare legge con gli occhi incollati su LexisNexis.
No. I spent too many years in law school with my eyes glued to LexisNexis.
Buoni voti a scuola, voleva studiare legge.
Good grades through college and dreams of law school.
Pare che non abbia contratto debiti studenteschi per studiare legge.
It appears you never had any student loans from law school.
Hai la minima idea di quanto costi studiare legge?
Do you have any idea how much law school costs?
Non per studiare Legge o Medicina, figurati, ma arte drammatica.
Not for law or medicine or anything, but for drama.
Il fratello di Dave ando' a studiare legge e lui rimase ad aiutare suo padre col negozio.
Dave's brother went off to law school, Dave stayed behind to help his dad run the store.
Vai a studiare legge, cominci il tuo lavoro in proprio, e nessuno lo saprà mai.
Jessica Pearson, or anybody else, you go to law school, hang out your shingle. Nobody will ever know.
Ecco perche' non mi lamentato mai, per quanto sia duro studiare legge.
That's why I never complain, no matter how hard law school gets.
Conoscete tutti Meg, luce dei miei occhi. Si è trasferita a nord, a Tallahassee... per studiare legge... con gli yankee che stanno lì.
There's Meg, my sunshine, who went north to Tallahassee to study law up in Yankee country.
Potrai anche andare a New York per studiare legge, Abraham... ma temo che sara' l'unica cosa che avrai tempo di fare laggiu'.
You may go to New York to study the law, Abraham. But I'm afraid that's all you'll have time for there.
Si potrebbe pensare che avrebbe potuto invogliare il figlio a studiare legge.
You would think that would inspire a son to practice law.
Crede che vada a New York a studiare legge, lo credono tutti.
She thinks I'm in New York studying the law. - Everyone does.
Non voglio studiare legge solo per fare soldi.
I'm not going to law school just to cash out.
È un inizio, ma per studiare legge mi serviranno altri soldi suoi.
This is a start, but if I'm thinking law school, I'm gonna need some more of your money.
Come studiare Legge e finire comunque sul lastrico.
How to go to law school and still end up broke.
I miei mi fecero studiare legge e... al mio primo caso sentii di fare la differenza.
My parents made me take up law and the first case I get, I feel I'm making a difference.
Sei riuscito a studiare legge alla Columbia, hai avuto il buonsenso di tagliare quello stupido codino.
You put yourself Through Columbia law school. You had the sense to chop off that stupid rat tail.
Considerando che, quando l'abbiamo conosciuta, stava finendo di studiare legge, e stava pianificando uno stage presso una grossa casa automobilistica indiana, e' proprio una cosa estremamente plausibile.
Given that when we met her, she was finishing law school and planning an internship at a large Indian car company, it's actually extremely plausible.
Beh, l'hai fatto, non e' andato molto bene e adesso sei a studiare legge a Harvard?
Come on. You took them, didn't do so well. And now, you're at Harvard Law?
Veramente, come faccio a credere a quello che dici se, per tutto il tempo che eri a Harvard a studiare legge, in realta' stavi imbrogliando per altra gente.
Honestly, how am I supposed to believe anything you say, when the whole time you were at Harvard, studying to be a lawyer, you were actually cheating for other people?
Quindi... ho deciso di studiare legge.
So I decided to go into law.
Vorrei studiare legge prima o poi.
I want to go to law school someday.
Questo corso soddisfa la domanda di studenti altamente qualificati che desiderano studiare legge come disciplina accademica, indipendentemente dal fatto che desiderino intraprendere una carriera nella pratica legale.
This course meets the demand from highly qualified students who wish to study law as an academic discipline, irrespective of whether they wish to pursue a career in legal practice.
(Risate) Sono passati otto anni, e vi posso assicurare che non sono più andata in Cina a studiare legge.
(Laughter) It's been eight years, and I can tell you that I didn't go to China to become a lawyer.
2.6219239234924s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?